Kansai et Kanto
Comme vous le savez, le Japon est un pays long et étroit.
Grosso modo, nous divisons le Japon en deux régions : le Kansai (関西) et le Kanto (関東).
Parce que chacun a de grands centres-villes représentant le Japon :
Osaka/Kyoto (関西) and Tokyo(関東)
Comparons les coutumes de chaque région.
Ci-dessous le contenu de cette page.
Kanji et kana
1) Kanji
Parce que grâce aux Kanji, nous pouvons saisir virtuellement non seulement le sens du mot, mais aussi le contexte dans lequel il est né.
Le kanji pour Kansai est 関西 et Kanto est 関東.
Premièrement, 関.
Avec 門 qui signifie porte, 関 signifie point de contrôle. In the past, checkpoints served as borders in important places and maintained the safety of each region.
D’un autre côté, 西 signifie ouest et 東 signifie est.
Comme le montre le Kanji, 関西 se situe du côté ouest de la frontière et 関東 se situe du côté est.
Cependant, quant à la question de savoir où se situe la frontière, il existe de nombreuses réponses et il n’est pas possible de parvenir à un consensus.
2) Kana
Il existe deux phonogrammes (kana) en japonais : 1) Hiragana et 2) Katakana.
Selon la théorie la plus répandue, les deux ont été formés en adoptant un élément d’un caractère Kanji ayant une consonance similaire.
À l’origine, les Hiragana étaient réservés aux femmes. Mais aujourd’hui, son usage est de loin le plus large.
En parlant de 2) Katakana, nous l’utilisons principalement pour les mots d’origine étrangère.
Soit dit en passant, il y a 46 caractères dans les systèmes Hiragana et Katakana.
Quant à Kansai, Hiragana est かんさい et Katakana est カンサイ.
Quant à Kanto, Hiragana est かんとう et Katakana est カントウ.
1. Soupe (Kansai et Kanto)
Ensuite, comparons la soupe.
B: Kanto
D’autre part, l’eau de Kanto est dure et va bien avec le bouillon de bonite.
Par conséquent, ils ajoutent de la sauce soja forte (Koi-kuchi).
Résultat, la sauce de Kanto est corsée, à la fois sucrée et salée.
2. Unagi (anguille)
Deuxièmement, Unagi ( l’anguille).
Sa principale différence réside dans la manière de le préparer.
A: Kansai
A Kansai, l’Unagi est coupée par le côté du ventre.
En fait, c’est le moyen le plus simple de se débarrasser des entrailles.
D’ailleurs, il existe une expression en japonais : « ouvrir les ventres », ce qui signifie verbaliser franchement ses opinions ou ses sentiments.
En général, les gens de Kansai (surtout Osakaïst) a tendance de communiquer plus directement que les gens de Kanto.
Ils aiment parler et rire beaucoup.
B: Kanto
En revanche, l’Unagi est coupée par le côté de dos à Kansai.
Parce que l’action de couper le côté du ventre rappelait aux guerriers (samouraï) le harakiri.
« Hara » signifie abdomen et « kiri » signifie coupure.
En termes simples, le hara-kiri est un suicide rituel par éventration.
Autrefois, les samouraïs exécutaient le hara-kiri lorsqu’ils avaient commis une faute impardonnable.
D’ailleurs, de nombreux samouraïs vivaient à Edo, l’actuel Tokyo.
3. Sekihan
Troisièmement, le Sekihan (riz rouge).
Sa principale différence réside dans les haricots utilisés dans la recette.
A: Kansai
A Kansai, les gens utilisent Azuki (haricots rouges) lorsqu’ils cuisinent Sekihan.
C’est le moyen le plus simple d’obtenir la couleur rouge du riz.
Parce qu’Azuki donne des couleurs vives et rend Sekihan magnifique.
Mais malheureusement, sa peau est trop fine et molle pour conserver sa forme pendant la cuisson.
B: Kanto
Par contre, à Kanto, on utilise un autre type de haricot appelé Sasagé (pois aux yeux noirs).
Car, comme l’Unagi évoqué plus haut, l’apparition de haricots Azuki cassés rappelait hara-kiri pour les samouraïs.
Bien qu’Azuki et Sasagé appartiennent au même genre appelé vigna, ce sont des haricots totalement différents.
Premièrement, la couleur est différente. Chaque grain de Sasagé semble plus foncé et plus terne que celui d’Azuki.
Deuxièmement, l’épaisseur de la peau est différente. La peau du Sasagé est plus épaisse que celle de l’Azuki et par conséquent, le Sasagé garde sa forme pendant la cuisson.
C’est précisément pour cette deuxième raison que le Sasagé est utilisée pour le Sekihan à Kanto.
4. Escalator
Enfin, l’escalator.
Sa différence réside dans le côté qui reste.
A: Kansai
A kansai, les gens se placent à droite.
À vrai dire, cela reflète le fait que de nombreux commerçants vivaient dans le Kansai et préféraient rester à droite pour protéger leurs biens.
Car pour protéger fermement quelque chose avec la main droite, il est préférable de rester à droite.
B: Kanto
Au contraire, à Kanto, les gens se placent à gauche sur l’escalator.
Cela reflète le fait que de nombreux samouraïs vivaient dans le Kanto et préféraient rester à gauche pour tirer rapidement l’épée.
Car pour tirer quelque chose avec la main droite, il est préférable de rester à gauche.
D’ailleurs, les samouraïs gardaient toujours des épées avec eux, car les épées étaient considérées comme leur âme.
Les histoires ci-dessus nous disent que la grande majorité des Japonais sont droitiers.
Dans le passé, les parents avaient tendance à corriger leurs enfants qui étaient gauchers.
Parce que de nombreuses étiquettes japonaises sont organisées de manière à utiliser principalement la main droite. Par exemple, le Sadou et la purification dans les sanctuaires Shinto.
Cependant, aujourd’hui, cela ne dérange pas vraiment la plupart des parents. Parce que les systèmes sociaux ont progressivement évolué pour accepter la diversité.
Départements
Veuillez trouver des vidéos et des articles pour présenter les sites touristiques de chaque préfecture du Kanto et du Kansai.
Profitons de nos voyages virtuels.